Ruszamy, Dorothy!
Nie bierz ze sobą nic ciężkiego!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Nie bierz ze sobą nic ciężkiego,
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Nie bierz ze sobą nic ciężkiego,
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Podnieś lewą stopę, a prawa niech pozostanie w dole,
Ruszajcie się nogi, trzymajcie się ziemi.
Podążaj raz obraną drogą;
Nie zatrzymuj się, bo zgubisz buty
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Nie bierz ze sobą nic ciężkiego,
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Czasem może ci się wydawać,
że oszalałeś,
A kroki, które robisz sprawiają,
że wciąż pozostajesz w tyle
Bo drogą, którą idziesz, bywa długa
Ale nie zatrzymuj się, a wszystko będzie dobrze!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Nie bierz ze sobą nic ciężkiego,
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Czasem możesz żałować,
że w ogóle się urodziłeś
Budzisz się któregoś ranka,
i czujesz, że cała twoja odwaga zniknęła
Ale wiesz, to uczucie trwa tylko chwilę
Trzymaj się z nami, a nauczymy cię jak się uśmiechać!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
Nie bierz ze sobą nic ciężkiego,
Idziemy, ruszajmy tą drogą!
wtorek, 29 listopada 2011
Ease on down the road tłumaczenie tekstu
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz