niedziela, 29 stycznia 2012

Until tłumaczenie tekstu piosenki

Jeśli zamknąłbym świat w butelce

I wszystko pod Księżycem byłoby nieruchome

Czy świeciłby dla mnie bez Twej miłości?

Gdybym był tak mądry jak Arystoteles

I rozumiałbym pierścienie wokół Księżyca

Czy to wszystko byłoby istotne gdybyś Ty mnie kochała?


Tu w Twych ramionach gdzie świat jest niemożliwie spokojny

Z milionem marzeń do spełnienia

Gdzie ważne są chwile dopóki taniec się nie skończy

Tu w Twych ramionach gdy wszystko wydaje się oczywiste

Gdzie nie bałbym się samotności

Oprócz chwil, w których taniec dobiega końca


Jeśli zamknąłbym świat w klepsydrze

I dosiadłbym Księżyc tak żebyśmy mogli na nim jechać

Dopóki gwiazdy staną się niewyraźne, dopóki...


Pewnego dnia spotkasz nieznajomą

A wszystkie odgłosy w pokoju umilkną

Poczujesz się bliższy odkrycia pewnej tajemnicy

W świetle Księżyca wszystko staje się jasne

Czujesz się jakbyś ją znał całe swoje życie

Najstarsza w świecie lekcja


Tu w Twych ramionach gdzie świat jest niemożliwie spokojny

Z milionem marzeń do spełnienia

Gdzie ważne są chwile dopóki taniec się nie skończy

Tu w Twych ramionach gdy wszystko wydaje się oczywiste

Gdzie nie bałbym się samotności

Oprócz tych chwil, w których taniec dobiega końca


Oh, Jeśli zamknąłbym świat w klepsydrze

dosiadłbym Księżyc tak żebyśmy mogli jechać

Dopóki gwiazdy staną się niewyraźne

Do czasu aż czas zatrzyma się w miejscu, dopóki...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz